Pias skrivtips: Har längden betydelse?
Har längden någon betydelse eller ska en berättelse ha den längd den behöver?
Jag har alltid trott på det sistnämnda, men den senaste tiden har jag lärt mig att längden HAR betydelse. I varje fall om du inte redan är en känd författare som säljer bra.
Skriver du en skönlitterär roman får den nämligen varken vara för lång eller för kort om du hoppas bli utgiven på de stora förlagen eller få en agentur som representerar dig utomlands.
Men vad är då en korrekt längd och hur gör du om din bok råkar vara för kort eller för lång? Det ska jag prata om i dag.
Vad är en lagom längd?
Här kommer lite riktlinjer för vad som är en lagom längd för skönlitterär vuxenlitteratur. Andra regler gäller naturligtvis för barn- och ungdomsböcker.
- Under 70.000 ord - För kort för en skönlitterär vuxenroman men okej för en ungdomsroman.
- 70.000 - 80.000 ord - På gränsen till för kort för en skönlitterär vuxenroman.
- 80.000 - 90.000 ord - Fullt normalt och oftast inga problem.
- 90.000 ord - Den optimala längden för en skönlitterär vuxenroman.
- 90.000 - 100.000 ord - Fullt normalt och oftast inga problem.
- 100.000 - 110.000 ord - På gränsen till för långt för en skönlitterär vuxenroman.
- Över 110.000 ord - För långt för en skönlitterär vuxenroman men kan fungera för fantasy och episka släktsagor.
Skälet till att jag skriver ord och inte sidor är att antalet sidor kan variera enormt beroende på val av typsnitt, fontstorlek, radavstånd, marginaler och storlek på sidorna. En normaltjock vuxenroman brukar liggar på runt 300 sidor vilket således motsvarar ca 90.000 ord. Stora variationer förekommer dock varför antalet ord är ett mer exakt begrepp.
Men varför är det så viktigt att din roman håller sig inom dessa mått?
Om din bok är för kort ...
Om berättelsen är för kort kan den bli svårplacerad för förlaget.
- För det första riskerar boken gränsa till novell.
- För det andra kan den misstolkas för en barn- eller ungdomsbok.
- För det tredje finns det läsare som tycker att de får för lite för pengarna om boken är kort och därför inte köper den.
... hur åtgärdar du en för kort text?
Som lektör har jag upptäckt att böcker som är korta tenderar att brista i gestaltning, varför berättelsen ofta vinner på att författaren använder fler ord. En gestaltad text brukar nämligen bli längre än en förklarad text. Förläggare föredrar ofta en gestaltad text framför en icke gestaltad varför mitt råd är att du ska se över din text för att se om du kan gestalta mer.
För er som inte vet så är motsatsen till att gestalta att man förklarar vad som sker. Titta på din text och fråga dig om du förklarar för läsarna eller om du lämnar åt läsaren att dra egna slutsatser om vad som händer. Läs gärna mer i mitt blogginlägg Gestaltning i praktiken.
Om din bok är för lång ...
Om berättelsen är för lång ställs förlaget inför ett annat problem: Pengar!
- Redaktörer och korrekturgranskare tar ofta betalt per ord och deras jobb är en betydande kostnad för ett förlag. Även om redaktören är anställd av förlaget tar en lång bok längre tid att arbeta igenom och mindre tid kan då läggas på annat. Ju längre bok, desto dyrare blir det.
- Framför allt ökar översättningskostnaden med bokens längd och då översättning är en mycket stor kostnad för förlagen kan det bli en betydande skillnad i att ge ut en kort bok jämfört med en lång bok.
- Dessutom ökar tryckkostnaderna om boken blir längre och ibland även portokostnaderna om boken inte går ned i ett vanligt vadderat kuvert.
En magisk gräns verkar gå vid 100.000 ord, sedan riskerar förlagen dra öronen till sig och tänka att det blir för dyrt. Kanske beror det på att många förlag har en budget som utgår från att en normal bok håller sig inom 100.000 ord, varför förläggaren måste be om mer pengar om boken är längre än så. Det går säkert bra för små förlag där förläggare och ägare är samma person, men är värre för de stora bjässarna där förläggaren är anställd.
... hur åtgärdar du en för lång bok?
Hur gör man då om berättelsen är för lång? Mitt förslag är att du kortar den. Det finns två sätt:
- Har du skrivit en riktigt lång berättelse på säg 200.000 ord kanske du kan göra om den till två böcker, men det kräver naturligtvis att det finns ett naturligt ställe i boken där du kan sluta del 1 och börja del 2.
- Är det inte möjligt att splitta boken i flera måste du banta den.
Hur gör du då när du ska banta ned ett för långt manus?
Jag har själv ett effektivt sätt att skriva som går ut på att jag redan i första utkastet bara tar med det som behövs för berättelsen. Trots detta lyckades jag banta min senaste roman 20% genom att:
- Finns det någon tråd du kan dra bort utan att slutet förändras? T.ex. en karaktär du kan radera eller en bihandling du kan kapa. Grundregeln är att allt som inte påverkar slutet ska bort. Själv hade jag inga sådana trådar att kapa eftersom jag redan när jag skrev berättelsen var noggrann med att allt fick betydelse för slutet, annars hade det varit ett smidigt sätt att dra ned på bokens omfång.
- Stryk allt som inte för berättelsen framåt eller som inte måste finnas där för känslan. Behöver miljöbeskrivningarna vara sådär långa, måste huvudpersonen sväva bort i de här tankarna, tillför scenen vid middagsbordet något väsentligt och så vidare. I mitt fall lyckades jag stryka 15% av berättelsen i det här stadiet.
- Titta på varenda mening och ta bort alla överflödiga ord. T.ex. behöver du inte skriva att hjärtat bankade i bröstet när alla vet att hjärtat sitter i bröstet. Genom att ta bort "i bröstet" försvinner två ord. Jag lyckades kapa ytterligare 4% genom att göra texten mer stringent. Dessutom blev berättelsen lättare att läsa, vilket jag ser som något positivt.
- Läs berättelsen från början till slut igen - nu har du fått upp farten på hur du bantar. Vips försvann ytterligare 2% av texten i mitt fall och det utan att jag ställde några krav på mig själv att texten skulle kortas.
- Får du fortfarande inte ned berättelsen tillräckligt mycket finns inget annat val än att dra bort någon tråd som påverkar slutet. Det är extra jobbigt för det innebär att du även måste skriva om slutet.
Själv hade jag inga trådar jag kunde dra bort utan att slutet förändrades så jag nöjde mig med steg 2, 3 och 4 ovan, men det räckte för att få ned berättelsen till drygt 100.000 ord, vilket jag hoppas är tillräckligt för att förlagen ska vara intresserade. Det är hårt att göra en sådan bantning men jag tycker själv att min berättelse vann på förändringen.
Måste man verkligen hålla sig inom rekommenderad längd?
Svaret på den frågan beror på två saker:
- Vill du få den utgiven på ett traditionellt förlag, samt
- Hur känd är du?
Naturligtvis finns det undantag från längdregeln.
- Vill du inte bli utgiven eller ger du ut boken på eget förlag har längden ingen som helst betydelse ... Nej, det stämmer inte. Även egenutgivare stöter på patrull om boken är för lång eftersom flera tryckeritjänster för print-on-demand har en begränsning i ord eller sidantal på hur lång boken får vara. Dessutom har egenutgivare ofta hårda budgetramar.
- Fantasygenren har ofta längre böcker än 110.000 ord, men även där håller sig de flesta böcker runt 300 sidor.
- Tror förlaget riktigt hårt på din bok kan de naturligtvis tänka sig att ge ut den även om den inte håller sig inom de givna ramarna, men vågar du riskera ett nej?
- Förlag som inte har planer på att ge ut boken utomlands slipper den dyra översättningskostnaden och då är sannolikheten högre att de accepterar ett längre manus än t.ex. en agentur som har till uppgift att sälja din bok till andra länder.
- Bara för att du blivit antagen av ett förlag betyder inte det att längden är ointressant. Förlagen antar ofta manus som de tycker har potential efter en ombearbetning. Jenny Fagerlund som vann Harper Collin Nordics första romantävling fick i uppgift av förlaget att baka samman tre karaktärer till en, varför det blev en helt ny bok.
- När du väl sålt riktigt många böcker och bevisat dig som författare är det betydligt enklare att få boken utgiven trots dess längd. Har boken sålt bra i Sverige blir det lättare att sälja in den utomlands även om den är lång.
Jag träffade Marvel-författaren M.R. Carey på Fantastika i juni och han berättade att en serie för Marvel (tänk serietidning) skulle vara på exakt 20 sidor, varken mer eller mindre. Därför tyckte han att det var så befriande när han började skriva romaner och han fick skriva precis hur långt han ville ...
Den där regeln gäller bara redan kända författare. Är du outgiven så räkna med att din bok kan bli refuserad om den inte håller rätt längd.
Lycka till med ditt skrivande.
Kram Pia
Kommentera gärna:
Senaste inläggen
Senaste kommentarer
-
Åke Sandahl » Pias skrivtips: Karaktärer som stannar i läsarnas sinnen: ”Tack, det här var just det jag behövde för att göra mina karaktärer tydligare!”
-
Turid Heiberg » Pias skrivtips: Hur skriver du andlöst spännande?: ”Spennende og inspirerende - må bare komme i gang med skrivingen,..”
-
lars ahlin » Pias skrivtips: Bygg din egen Word-mall: ”Tacksam med hjölp att ta bort skrivskyddet i Word. Har försökt utan att lyckas. ..”
-
shemal Samuelson » Pias skrivtips: Det perfekta följebrevet: ”Mycket bra info och råd om hur ett bra följebrev kan skrivas. Tusen tack.”
-
Aki » Pias skrivtips: Lyckas med din gestaltning: ”Jättebra sida, förutom det jag kommenterade, glömde jag ju också att skriva, Tac”
Bloggarkiv
Länkar
- Kapitel 1
- Iza melody Frost - romanceblogg
- Simona Ahrnstedt romanceblogg
- PING
- Ylwa Karlsson
- Lennart Guldbrandssons blogg
- Författarhjälp
- Läsbarhetsindex Flesch-Kincaid
- Läsbarhetsindex LIX
- ElementX
- Bokproduktion
- Multimanus
- Kurslistan
- Boktipset
- Bli utgiven
- Mina 15 bästa råd för att sälja till tidningar
- Pixabay gratis bilder
- Lektörsförbundet
- Storydoktors
- Förverkliga din bokdröm
- Håkan Gullikssons handbok för skrivande
Etikettmoln
förlagssytem lucy dillon akter revolt mitt i nacka leona gröna fingrar sökes vuxenroman skriv enkelt anna keiler story trumps structure liknelser sex buskap niklas engdahl kapitel buzz beskriva känn dina karaktärer fackböcker the screen writer's workbook som eld lars wilderäng plot goal voice adjektivsjuka stockholm elementary tempus udda julia london lögn tonalitet helen ekeroth vi och dem flicka försvunnen spex uc harper collins högskoleprovet podcaster redigering henrik fürst anna bågestam ryltenius humor miljön fånga läsaren sofia fritzson karaktärer som stannar i läsarnas sinnen peter magnusson vilseledning pär åhlström historieberättare camilla davidsson sommar skröna instagram skriv en bestseller igenkänningsfaktorn mathew l tocker refusering skrivarpodden inledning allt jag fått lära mig din hjärna sarah dawn finer the girl on the train berättad prosa gestaltningsbibeln ett oemotståndligt förslag den viktiga ansatsen socialt umgänge referera olga rönnberg show don't tell månpocket romantik extrovert bokformat tryck oraganiskt skrivande innehåll malva b. raeanne thayne kontrakt med läsaren böcker miljöbeskrivning karaktärsdrag into the wood livet leker fatta eld håll rollen stella cameron scener enkelt lyckas ännu mer med din gestaltning bakgrund arne dahl ämne ll-förlaget lust & löften hype traditionellt förlag vinst george rr martin korrekturfel i havet finns så många fiskar ljudboksgalan den normala världen style storytel skrivartips bones dave eggers dagny carlsson k.m. weiland alla bolag författarutbildning svåra ord national treasure sanning med modifikation godmorgon världen på denne grund koncept eva ludvigsen skrivarkurs klarar du de svåra orden itunes twlightsagan save the cat erotisk roman klimatet flesch-kincaid slut eldskytten victoria lynn schmidt så skapar du en bra tvist matthew l jocker förläggare skrivmingel pensionatet vid världens ände vår forum förlag sociala media covid upplösning elisabeth hoyt livet motorcyklar och andra omöjliga projekt förstärka direkt miljöbeskrivning olof röhlander lynda woodruff dödlig åtrå sandemo pitch ansatsen james v smith jr tryckt bok distribution bob dylan författarkliniken susan wiggs litterära agenter lyrik word-mallar prissättning books & dreams språk lyckostunder god jul skriva anders nyman högläsning metaforer susanne collins marie-louise fritzén noveller snackis adjektiv arv jan arnald the definite guide to screen writing överraska dina läsare höstsol word hybridförlag nacka vad gick fel? anna bågstam ryltenius logiska fel hjärtan av jazz hjärtats dårskap sanning tone rabén & sjögren pod grejen med verb test den inre resan antagen kreditupplysning catoblepas förlag neurologi gimmick titanic theres wittgren sara lövenstam radio p1 objektivt perspektiv fällor säljkurs richard dawkins kursportal lisa cron läsupplevelse tempväxling klimatriksdag jul karin smirnoff lb förlag twitter skrivglädje manus kroppsspråk vinter marknadsföring chic lit vändpunkt skrivfest katarina bivald inramning stökigt indirekt miljöbeskrivning förbeställ stand up fifty shades of gray sveriges bästa skrivblogg fanta ansats writers little helper refererande miljöbeskrivning eleine eksvärd stilistiska särdrag janice hardy skrivarhandböcker litterära agenturer poesi mallar miljö hitta början character arc svenska skrivblogg/ skrivpodd-priset förlagsavtal dialog screen writing novellantologi boktugg allvetande perspektiv bäraren release djävulsverk svenska skrivbloggpriset nobelpriset i litteratur stieg larsson följebrev röst ylva lee lindell steven james mörkersdottir roller yttre resa ungdomsbok skräck målgrupp romantisk komedi de rotlösa larry brooks lättläst deckare ewa åkerlind strukturmodell stand up comedy birgitta bergin fängsla dina läsare finlitteratur mathew l jockers the bestseller experiment john yorke känslor vuxenlitteratur lektörsutlåtande mega-bestseller synopsis skriv dialog idé parallellhandling releasefest 4-aktsmodell långtidssjuk svenska skrivpoddpriset margit sandemo harlequin författartävling 2015 allt hopp är ute harpercollins författartävling konfliktupptrappning hinder genre skrivarhandbok feel good katametoden tävling harpercollins mariette lindstein skriva böcker dramaturgi eurovision song contest blogg faktaböcker filmmanus simona ahrnstedt konsten att flirta som en gudinna peter barlach skönlitterärt skrivpodd recension förlag jodie archer kata skrivhandbok kärlek the circle bokens handling pinch point erotik författare lean karaktärer tema romanstruktur covid-19 falskspel bestseller mål gestaltning harlequins författartävling harlequin författartävling historisk kärleksroman harlequin johannes vivers struktur historical romance romance skrivdrömmar pias skrivtips podd skrivarpodd boktips pia lerigon bokrecension bok kärleksroman skrivtips pias strukturmodell dubbelspel bokrelease döda poeters sällskap historisk roman corona vägen framåt till ett friskare liv efter covid-19 ann ljungberg roman fantasy vägen framåt the bestseller code bihandling handling lektör anslag perspektiv marcus olausson redaktör början plot point film gestalta berättarröst bästsäljare tempo barnbok bli utgiven gestaltande bokmanus miljöer harlequins författartävling 2015 konflikter facklitteratur hungerspelen korrekturgranskare catrine tollström pacing takt 17-stegsmodell inre resa vanföreställning stil författarröst planerat skrivande elisabeth akteus rex ordberoende förlag twist vågspel veronica roth story engineering hjärnan spänning bokens tema skriva facklitteratur sekten på dimön topic eldbunden överenskommelser miljöbeskrivningar agenturer akademiskt språk outliner antagonist valet ljudbok öka drivet i din berättelse skrivblogg förväntningar berättare skiftande perspektiv lind & co testläsare osynlig berättarröst författarskap tillbakablick skrivprocess längd avatar novell research agenter vardagligt språk den antagonistiska kraften strukturera din roman klimax divergent frida skybäck huvudhandling premiss ping pong-metoden intervju facebook lyckas med din gestaltning skriva filmmanus hunger games whip media organic writer försaka kontrakt med läsarna brenda novak jenny rogneby oanständiga berättelser youtube svenska akademien rollup e-bok nybörjarmisstag dramatrugi författarplattform passiva meningar sexchock måns zelmerlöw kristina svensson pocket öka drivet med rätt pacing ylva arvidsson hisspresentation erotisk deckare frans jeppsson wall anders hansen dagen f ylva, johan och siri arvidsson ängelns coctail tvist story structure architect anders blomström mittpunkt lix begränsat perspektiv filmtips save the cat! the twilight saga planteringar tillbaka till bromma kurs sara dalengren jenny dahlberg komedi coach så överlever du en refusering redigera bok stitcher högskoleprovets orddel författarkurs syfte intrig synlig berättarröst antologi debutera fokus spegelneuroner konkurs allvetande pia stockholms körförbund huvudperson nordland filmanalys robin dunbar viberg förlag bokens premiss kill your darlings delilah marvell piratförlaget pseudonymer game of thrones skatt förlagsekonomi skapa en mall frida arwen roslund in media res rytm danny alegi personlighet adlibris bygg din egen mall sanna ivarsson tärningen är kastad begär sättning fal introvert minnen av dig kriminalroman understanding show don't tell harry potter catharina ingelman-sundberg gestaltande miljöbeskrivning städning årstider permakultur! framtiden i din trädgård sveriges bästa skrivpodd filteruttryck gone girl bokskåpets hemlighet hjärnforskning tara westover johan arvidsson expert föreläsning justin timerlake författarkväll 100 första orden debutroman ekosystem öppningsscen berättelser niklas modig ramhandling webbkurs romangestalter pr vi for upp till mor påsk specifik sören bondesson studie love actually kuleshov-effekten robert sapolsky frdia arwen rosesund författarförbundet allvetande berättare revy spökskrivare forskning libsyn theory if mind vingar av rök ton vilken typ är du? tillbaka till henne motsättningar michael gazzania hoi förlag bokens intrig perspektivbyte mariette linden sagan om isfolket syd field åsa böker sickla beskrivande bokens koncept word-mall loppet biintrig nattlöpare bonnier carlsen bonnier förlag flickvänskontraktet dokument annika estassy trigger mitt i titel skriv2016 faktabok kostnader bokus bygg din egen word-mall dikter leona tärningen är kastad histrisk kärleksroman populärlitteratur anna jansson kuliss the writers little helper aristoteles bibliografi the charm school petra mede litet förlag franskt band högtider permakultur manuspitch flickan med silverhåret susanne ahlenius komik mina böcker filmrättigheter höst siri arvidsson scandalous desires detta är lean slutscen lennart guldbrandsen hur en bok bör skrivas 100 ord läsbarhetsindex kretslopp actionscener magkänsla pablo roberto skrivkurs hierarkier hemsida skrivregler midsommar filmrecension relationsroman blake snyder gömd tajming brainstorming steven pinker sofia ymén den inre positiva resan blir det någonsin för sent? tvister medveten författare rättigheter det allvetande perspektivet organiskt skrivande lucia tankevurpa analys dunbars tal mia bergenheim bokbeat head hopping att skriva under hot författarträff skriv klart symbolik sagan om is och eld skatteregler egenutgivning mall på denna grund ljusets väktare drivkrafter konsten att vara caroline roald dahl manustävling tema, idé, koncept, premiss och intrig rutin skräcknoveller en oberoende kvinna logik undertext litterärt #skriv2016 omslag
Jag har också hört från andra håll att fantasymanus ofta är längre än 100 000 ord, även om de inte behöver vara det. Historiska romaner kan också vara ganska tjocka. Men visst, även i dessa genrer bör man kanske inte komma släpande på en tegelsten på 200 000 ord som debutant eller okänd författare.
Som du säger brukar just fantasy vara längre än de 110.000 ord som är en vanlig gräns för annan genrelitteratur och jag tror det beror på att världsbygget kräver mer utrymme än t.ex. en deckare eller en romance. Sedan ska vi komma ihåg att kända internationella fantasyförfattare ofta ger ut tegelstenar och det sätter en norm för vad som är kommersiellt gångbart.
Kram Pia
3 september 2018 22:16:09
Kram Pia
17 augusti 2018 15:41:51