Pias skrivtips: Har längden betydelse?
Har längden någon betydelse eller ska en berättelse ha den längd den behöver?
Jag har alltid trott på det sistnämnda, men den senaste tiden har jag lärt mig att längden HAR betydelse. I varje fall om du inte redan är en känd författare som säljer bra.
Skriver du en skönlitterär roman får den nämligen varken vara för lång eller för kort om du hoppas bli utgiven på de stora förlagen eller få en agentur som representerar dig utomlands.
Men vad är då en korrekt längd och hur gör du om din bok råkar vara för kort eller för lång? Det ska jag prata om i dag.
Vad är en lagom längd?
Här kommer lite riktlinjer för vad som är en lagom längd för skönlitterär vuxenlitteratur. Andra regler gäller naturligtvis för barn- och ungdomsböcker.
- Under 70.000 ord - För kort för en skönlitterär vuxenroman men okej för en ungdomsroman.
- 70.000 - 80.000 ord - På gränsen till för kort för en skönlitterär vuxenroman.
- 80.000 - 90.000 ord - Fullt normalt och oftast inga problem.
- 90.000 ord - Den optimala längden för en skönlitterär vuxenroman.
- 90.000 - 100.000 ord - Fullt normalt och oftast inga problem.
- 100.000 - 110.000 ord - På gränsen till för långt för en skönlitterär vuxenroman.
- Över 110.000 ord - För långt för en skönlitterär vuxenroman men kan fungera för fantasy och episka släktsagor.
Skälet till att jag skriver ord och inte sidor är att antalet sidor kan variera enormt beroende på val av typsnitt, fontstorlek, radavstånd, marginaler och storlek på sidorna. En normaltjock vuxenroman brukar liggar på runt 300 sidor vilket således motsvarar ca 90.000 ord. Stora variationer förekommer dock varför antalet ord är ett mer exakt begrepp.
Men varför är det så viktigt att din roman håller sig inom dessa mått?
Om din bok är för kort ...
Om berättelsen är för kort kan den bli svårplacerad för förlaget.
- För det första riskerar boken gränsa till novell.
- För det andra kan den misstolkas för en barn- eller ungdomsbok.
- För det tredje finns det läsare som tycker att de får för lite för pengarna om boken är kort och därför inte köper den.
... hur åtgärdar du en för kort text?
Som lektör har jag upptäckt att böcker som är korta tenderar att brista i gestaltning, varför berättelsen ofta vinner på att författaren använder fler ord. En gestaltad text brukar nämligen bli längre än en förklarad text. Förläggare föredrar ofta en gestaltad text framför en icke gestaltad varför mitt råd är att du ska se över din text för att se om du kan gestalta mer.
För er som inte vet så är motsatsen till att gestalta att man förklarar vad som sker. Titta på din text och fråga dig om du förklarar för läsarna eller om du lämnar åt läsaren att dra egna slutsatser om vad som händer. Läs gärna mer i mitt blogginlägg Gestaltning i praktiken.
Om din bok är för lång ...
Om berättelsen är för lång ställs förlaget inför ett annat problem: Pengar!
- Redaktörer och korrekturgranskare tar ofta betalt per ord och deras jobb är en betydande kostnad för ett förlag. Även om redaktören är anställd av förlaget tar en lång bok längre tid att arbeta igenom och mindre tid kan då läggas på annat. Ju längre bok, desto dyrare blir det.
- Framför allt ökar översättningskostnaden med bokens längd och då översättning är en mycket stor kostnad för förlagen kan det bli en betydande skillnad i att ge ut en kort bok jämfört med en lång bok.
- Dessutom ökar tryckkostnaderna om boken blir längre och ibland även portokostnaderna om boken inte går ned i ett vanligt vadderat kuvert.
En magisk gräns verkar gå vid 100.000 ord, sedan riskerar förlagen dra öronen till sig och tänka att det blir för dyrt. Kanske beror det på att många förlag har en budget som utgår från att en normal bok håller sig inom 100.000 ord, varför förläggaren måste be om mer pengar om boken är längre än så. Det går säkert bra för små förlag där förläggare och ägare är samma person, men är värre för de stora bjässarna där förläggaren är anställd.
... hur åtgärdar du en för lång bok?
Hur gör man då om berättelsen är för lång? Mitt förslag är att du kortar den. Det finns två sätt:
- Har du skrivit en riktigt lång berättelse på säg 200.000 ord kanske du kan göra om den till två böcker, men det kräver naturligtvis att det finns ett naturligt ställe i boken där du kan sluta del 1 och börja del 2.
- Är det inte möjligt att splitta boken i flera måste du banta den.
Hur gör du då när du ska banta ned ett för långt manus?
Jag har själv ett effektivt sätt att skriva som går ut på att jag redan i första utkastet bara tar med det som behövs för berättelsen. Trots detta lyckades jag banta min senaste roman 20% genom att:
- Finns det någon tråd du kan dra bort utan att slutet förändras? T.ex. en karaktär du kan radera eller en bihandling du kan kapa. Grundregeln är att allt som inte påverkar slutet ska bort. Själv hade jag inga sådana trådar att kapa eftersom jag redan när jag skrev berättelsen var noggrann med att allt fick betydelse för slutet, annars hade det varit ett smidigt sätt att dra ned på bokens omfång.
- Stryk allt som inte för berättelsen framåt eller som inte måste finnas där för känslan. Behöver miljöbeskrivningarna vara sådär långa, måste huvudpersonen sväva bort i de här tankarna, tillför scenen vid middagsbordet något väsentligt och så vidare. I mitt fall lyckades jag stryka 15% av berättelsen i det här stadiet.
- Titta på varenda mening och ta bort alla överflödiga ord. T.ex. behöver du inte skriva att hjärtat bankade i bröstet när alla vet att hjärtat sitter i bröstet. Genom att ta bort "i bröstet" försvinner två ord. Jag lyckades kapa ytterligare 4% genom att göra texten mer stringent. Dessutom blev berättelsen lättare att läsa, vilket jag ser som något positivt.
- Läs berättelsen från början till slut igen - nu har du fått upp farten på hur du bantar. Vips försvann ytterligare 2% av texten i mitt fall och det utan att jag ställde några krav på mig själv att texten skulle kortas.
- Får du fortfarande inte ned berättelsen tillräckligt mycket finns inget annat val än att dra bort någon tråd som påverkar slutet. Det är extra jobbigt för det innebär att du även måste skriva om slutet.
Själv hade jag inga trådar jag kunde dra bort utan att slutet förändrades så jag nöjde mig med steg 2, 3 och 4 ovan, men det räckte för att få ned berättelsen till drygt 100.000 ord, vilket jag hoppas är tillräckligt för att förlagen ska vara intresserade. Det är hårt att göra en sådan bantning men jag tycker själv att min berättelse vann på förändringen.
Måste man verkligen hålla sig inom rekommenderad längd?
Svaret på den frågan beror på två saker:
- Vill du få den utgiven på ett traditionellt förlag, samt
- Hur känd är du?
Naturligtvis finns det undantag från längdregeln.
- Vill du inte bli utgiven eller ger du ut boken på eget förlag har längden ingen som helst betydelse ... Nej, det stämmer inte. Även egenutgivare stöter på patrull om boken är för lång eftersom flera tryckeritjänster för print-on-demand har en begränsning i ord eller sidantal på hur lång boken får vara. Dessutom har egenutgivare ofta hårda budgetramar.
- Fantasygenren har ofta längre böcker än 110.000 ord, men även där håller sig de flesta böcker runt 300 sidor.
- Tror förlaget riktigt hårt på din bok kan de naturligtvis tänka sig att ge ut den även om den inte håller sig inom de givna ramarna, men vågar du riskera ett nej?
- Förlag som inte har planer på att ge ut boken utomlands slipper den dyra översättningskostnaden och då är sannolikheten högre att de accepterar ett längre manus än t.ex. en agentur som har till uppgift att sälja din bok till andra länder.
- Bara för att du blivit antagen av ett förlag betyder inte det att längden är ointressant. Förlagen antar ofta manus som de tycker har potential efter en ombearbetning. Jenny Fagerlund som vann Harper Collin Nordics första romantävling fick i uppgift av förlaget att baka samman tre karaktärer till en, varför det blev en helt ny bok.
- När du väl sålt riktigt många böcker och bevisat dig som författare är det betydligt enklare att få boken utgiven trots dess längd. Har boken sålt bra i Sverige blir det lättare att sälja in den utomlands även om den är lång.
Jag träffade Marvel-författaren M.R. Carey på Fantastika i juni och han berättade att en serie för Marvel (tänk serietidning) skulle vara på exakt 20 sidor, varken mer eller mindre. Därför tyckte han att det var så befriande när han började skriva romaner och han fick skriva precis hur långt han ville ...
Den där regeln gäller bara redan kända författare. Är du outgiven så räkna med att din bok kan bli refuserad om den inte håller rätt längd.
Lycka till med ditt skrivande.
Kram Pia
Kommentera gärna:
Senaste inläggen
Senaste kommentarer
-
shemal Samuelson » Pias skrivtips: Det perfekta följebrevet: ”Mycket bra info och råd om hur ett bra följebrev kan skrivas. Tusen tack.”
-
Aki » Pias skrivtips: Lyckas med din gestaltning: ”Jättebra sida, förutom det jag kommenterade, glömde jag ju också att skriva, Tac”
-
Aki » Pias skrivtips: Lyckas med din gestaltning: ”Jag glömde skriva tidigare att de äldre författare jag läst som jag gillar som S..”
-
Ingela Kamal Kärrman » Pias skrivtips: Så skriver du en bestseller: ”Tack så hjärtligt för vägledning Nu är det min första mening i min ev första ..”
-
Karrie Bergman » Pias skrivtips: Lyckas med din gestaltning: ”Jag visste aldrig att jag kunde få tillbaka min fästman tills jag kontaktade Dr ..”
Bloggarkiv
Länkar
- Kapitel 1
- Iza melody Frost - romanceblogg
- Simona Ahrnstedt romanceblogg
- PING
- Ylwa Karlsson
- Lennart Guldbrandssons blogg
- Författarhjälp
- Läsbarhetsindex Flesch-Kincaid
- Läsbarhetsindex LIX
- ElementX
- Bokproduktion
- Multimanus
- Kurslistan
- Boktipset
- Bli utgiven
- Mina 15 bästa råd för att sälja till tidningar
- Pixabay gratis bilder
- Lektörsförbundet
- Storydoktors
- Förverkliga din bokdröm
- Håkan Gullikssons handbok för skrivande
Etikettmoln
specifik påsk författarförbundet frdia arwen rosesund robert sapolsky kuleshov-effekten love actually studie sören bondesson öppningsscen ekosystem vi for upp till mor pr romangestalter webbkurs ramhandling niklas modig berättelser expert johan arvidsson debutroman 100 första orden författarkväll justin timerlake föreläsning permakultur! framtiden i din trädgård årstider tara westover hjärnforskning bokskåpets hemlighet gone girl filteruttryck sveriges bästa skrivpodd minnen av dig introvert städning gestaltande miljöbeskrivning catharina ingelman-sundberg harry potter understanding show don't tell kriminalroman sanna ivarsson bygg din egen mall fal sättning begär tärningen är kastad frida arwen roslund skapa en mall adlibris personlighet danny alegi rytm in media res höstsol word förlagsekonomi skatt game of thrones pseudonymer piratförlaget delilah marvell sanning tone viberg förlag robin dunbar filmanalys nordland huvudperson stockholms körförbund test den inre resan antagen konkurs spegelneuroner fokus debutera objektivt perspektiv kreditupplysning catoblepas förlag neurologi gimmick titanic theres wittgren sara lövenstam radio p1 filmtips begränsat perspektiv lix sara dalengren kurs tillbaka till bromma planteringar the twilight saga save the cat! ylva, johan och siri arvidsson karin smirnoff lb förlag twitter skrivglädje manus hisspresentation ylva arvidsson öka drivet med rätt pacing marknadsföring chic lit vändpunkt skrivfest dramatrugi nybörjarmisstag stökigt indirekt miljöbeskrivning förbeställ stand up fifty shades of gray sveriges bästa skrivblogg brenda novak kontrakt med läsarna försaka refererande miljöbeskrivning eleine eksvärd stilistiska särdrag janice hardy skrivarhandböcker litterära agenturer skräcknoveller rutin förlagssytem lucy dillon akter revolt mitt i nacka leona niklas engdahl kapitel buzz anna keiler story trumps structure liknelser sex buskap lars wilderäng plot goal voice beskriva känn dina karaktärer fackböcker the screen writer's workbook som eld organiskt skrivande det allvetande perspektivet bokbeat mia bergenheim dunbars tal analys tankevurpa lucia spex rättigheter medveten författare tvister blir det någonsin för sent? filmrecension midsommar uc harper collins högskoleprovet podcaster redigering henrik fürst anna bågestam ryltenius actionscener kretslopp läsbarhetsindex sofia fritzson karaktärer som stannar i läsarnas sinnen peter magnusson vilseledning pär åhlström historieberättare siri arvidsson höst 100 ord hur en bok bör skrivas lennart guldbrandsen slutscen detta är lean scandalous desires permakultur högtider filmrättigheter mina böcker komik susanne ahlenius flickan med silverhåret manuspitch aristoteles the writers little helper franskt band litet förlag petra mede the charm school bibliografi kontrakt med läsaren böcker kuliss anna jansson populärlitteratur histrisk kärleksroman leona tärningen är kastad annika estassy dokument bokus kostnader faktabok skriv2016 titel mitt i trigger word-mall bokens koncept lyckas ännu mer med din gestaltning bakgrund arne dahl ämne ll-förlaget lust & löften mariette linden perspektivbyte bokens intrig beskrivande sickla åsa böker syd field sagan om isfolket k.m. weiland storytel skrivartips bones dave eggers dagny carlsson på denne grund koncept vingar av rök theory if mind libsyn forskning spökskrivare skiftande perspektiv berättare larry brooks förväntningar skrivblogg birgitta bergin ljudbok valet fängsla dina läsare outliner akademiskt språk agenturer miljöbeskrivningar överenskommelser eldbunden mega-bestseller lektörsutlåtande bokens tema skriv dialog idé veronica roth story engineering 4-aktsmodell långtidssjuk svenska skrivpoddpriset margit sandemo författarröst planerat skrivande miljö hitta början character arc svenska skrivblogg/ skrivpodd-priset skriva filmmanus ping pong-metoden premiss dialog screen writing allvetande perspektiv bäraren frida skybäck djävulsverk svenska skrivbloggpriset nobelpriset i litteratur stieg larsson vardagligt språk agenter research mörkersdottir steven james roller yttre resa osynlig berättarröst ungdomsbok romantisk komedi målgrupp dramaturgi eurovision song contest blogg faktaböcker filmmanus simona ahrnstedt konsten att flirta som en gudinna peter barlach stil vanföreställning inre resa 17-stegsmodell takt feel good catrine tollström korrekturgranskare mariette lindstein facklitteratur konflikter förlag plot point kata skrivhandbok kärlek anslag bästsäljare berättarröst gestalta erotik författare lean lektör handling falskspel vägen framåt fantasy roman ann ljungberg historisk roman gestaltning döda poeters sällskap harlequins författartävling harlequin författartävling skrivtips historisk kärleksroman kärleksroman struktur pia lerigon romance skrivdrömmar pias skrivtips podd skrivarpodd boktips bokrecension historical romance bok johannes vivers harlequin pias strukturmodell dubbelspel bokrelease mål bestseller covid-19 romanstruktur tema karaktärer corona vägen framåt till ett friskare liv efter covid-19 pinch point bokens handling the bestseller code bihandling recension skrivpodd skönlitterärt the circle perspektiv marcus olausson redaktör jodie archer början film skriva böcker hungerspelen harpercollins tävling katametoden pacing skrivarhandbok genre hinder konfliktupptrappning harpercollins författartävling tempo barnbok bli utgiven gestaltande bokmanus miljöer harlequins författartävling 2015 testläsare lind & co författarskap tillbakablick skräck skrivprocess avatar längd ylva lee lindell novell följebrev röst den antagonistiska kraften strukturera din roman klimax release divergent huvudhandling intervju facebook lyckas med din gestaltning boktugg novellantologi förlagsavtal hunger games whip media organic writer allt hopp är ute harlequin författartävling 2015 elisabeth akteus rex ordberoende förlag twist vågspel releasefest parallellhandling hjärnan spänning skriva facklitteratur synopsis topic sekten på dimön känslor john yorke vuxenlitteratur mathew l jockers finlitteratur the bestseller experiment antagonist stand up comedy strukturmodell ewa åkerlind deckare öka drivet i din berättelse lättläst de rotlösa godmorgon världen sanning med modifikation national treasure svåra ord författarutbildning alla bolag allvetande berättare revy tillbaka till henne motsättningar michael gazzania hoi förlag ton vilken typ är du? i havet finns så många fiskar korrekturfel george rr martin vinst traditionellt förlag style den normala världen ljudboksgalan loppet biintrig nattlöpare bonnier carlsen bonnier förlag flickvänskontraktet hype stella cameron håll rollen fatta eld livet leker into the wood karaktärsdrag miljöbeskrivning enkelt scener raeanne thayne malva b. innehåll oraganiskt skrivande tryck bokformat bygg din egen word-mall dikter månpocket show don't tell olga rönnberg referera socialt umgänge extrovert romantik gestaltningsbibeln berättad prosa the girl on the train sarah dawn finer din hjärna allt jag fått lära mig den viktiga ansatsen ett oemotståndligt förslag refusering mathew l tocker igenkänningsfaktorn skriv en bestseller instagram skröna inledning skrivarpodden magkänsla pablo roberto skrivkurs hierarkier hemsida skrivregler sommar camilla davidsson relationsroman blake snyder gömd tajming brainstorming steven pinker sofia ymén fånga läsaren miljön humor flicka försvunnen vi och dem helen ekeroth den inre positiva resan julia london udda tempus elementary stockholm adjektivsjuka tonalitet lögn författarträff skriv klart symbolik sagan om is och eld skatteregler egenutgivning head hopping att skriva under hot ljusets väktare drivkrafter konsten att vara caroline roald dahl manustävling tema, idé, koncept, premiss och intrig mall på denna grund en oberoende kvinna logik undertext litterärt #skriv2016 omslag skriv enkelt vuxenroman gröna fingrar sökes jenny rogneby oanständiga berättelser youtube svenska akademien rollup e-bok mallar poesi författarplattform passiva meningar sexchock måns zelmerlöw kristina svensson pocket writers little helper ansats fanta erotisk deckare frans jeppsson wall anders hansen dagen f inramning katarina bivald ängelns coctail tvist story structure architect anders blomström mittpunkt vinter kroppsspråk läsupplevelse lisa cron kursportal richard dawkins säljkurs fällor jul klimatriksdag tempväxling coach så överlever du en refusering redigera bok stitcher högskoleprovets orddel författarkurs syfte jenny dahlberg komedi grejen med verb pod rabén & sjögren intrig synlig berättarröst antologi hjärtats dårskap hjärtan av jazz logiska fel anna bågstam ryltenius vad gick fel? nacka hybridförlag allvetande pia överraska dina läsare the definite guide to screen writing jan arnald arv adjektiv bokens premiss kill your darlings marie-louise fritzén susanne collins metaforer högläsning anders nyman snackis noveller lyckostunder språk books & dreams prissättning skriva god jul litterära agenter susan wiggs författarkliniken bob dylan distribution tryckt bok word-mallar lyrik pitch sandemo dödlig åtrå lynda woodruff olof röhlander direkt miljöbeskrivning james v smith jr ansatsen elisabeth hoyt upplösning covid sociala media forum förlag förstärka livet motorcyklar och andra omöjliga projekt skrivmingel förläggare matthew l jocker så skapar du en bra tvist victoria lynn schmidt eldskytten slut vår pensionatet vid världens ände erotisk roman save the cat twlightsagan itunes klarar du de svåra orden skrivarkurs eva ludvigsen flesch-kincaid klimatet
Jag har också hört från andra håll att fantasymanus ofta är längre än 100 000 ord, även om de inte behöver vara det. Historiska romaner kan också vara ganska tjocka. Men visst, även i dessa genrer bör man kanske inte komma släpande på en tegelsten på 200 000 ord som debutant eller okänd författare.
Som du säger brukar just fantasy vara längre än de 110.000 ord som är en vanlig gräns för annan genrelitteratur och jag tror det beror på att världsbygget kräver mer utrymme än t.ex. en deckare eller en romance. Sedan ska vi komma ihåg att kända internationella fantasyförfattare ofta ger ut tegelstenar och det sätter en norm för vad som är kommersiellt gångbart.
Kram Pia
3 september 2018 22:16:09
Kram Pia
17 augusti 2018 15:41:51